empty
27.01.2022 08:23 PM
Jeremy Grantham predicts new crash

Jeremy Grantham got the market's attention with his "super bubble" call on US stocks. Now he wants to get an even more alarming and urgent message out, one his critics may find harder to accept.

In his latest interview, Jeremy Grantham says that the goldilocks period of the last 25 years is coming to an end and the world should prepare for a future amid inflation, slowing growth and labour shortages.

"There's only a certain amount of cheap oil, cheap nickel, cheap copper, and we are beginning to hit some of those boundaries," Grantham, co-founder of Boston asset manager GMO, said. "Climate change is coming with heavy floods, serious droughts and higher temperatures - none of these make farming easier. So, we're going to live in a world of bottlenecks and shortages and price spikes everywhere," he added.

Grantham, 83, insists that's all inevitable because, along with the scarcity of raw materials, baby boomers are retiring, birth rates are declining, emerging markets are maturing, and geopolitical tensions are flaring. All these trends decades in the making and almost unstoppable.

Notably, last week Grantham described what he considered to be only the fourth super bubble in US history, reiterated that a crash is imminent and advised exiting US stocks altogether. He predicted a fall of almost 50% in the S&P 500 and said that no amount of intervention by the Federal Reserve would prevent it.

His prediction was timely, preceding a volatile few days for the markets.

Grantham contends that the excesses and costs of the super bubble are symptomatic of humanity's tendency to live beyond its means. The demand for easy money that drove up asset prices and, in doing so, exacerbated inequality is now taking its toll in the form of economic stresses and societal fragmentation.

Similarly, the growth of the past century in pursuit of ever-higher standards of living left depleted soils, poisoned ecosystems and a changing climate, he said. That is why wildlife is disappearing, biodiversity is in jeopardy and human reproductivity is slowing.

"We have simply shot way beyond the long-term capacity of the planet to deal with us," Grantham, who operates a $1.5 billion foundation to protect the environment, said. "Nature is beginning to fail. And in the end, if we don't fix that, we begin to fail as well," he added.

Those views are likely to resonate with Grantham's fellow conservationists. His doubters are skeptical of his statements.

However, Grantham knows exactly what he is talking about. This year alone, the cost of agricultural products on the world market has broken all records. Combined with droughts and floods, the food issue is acute.

On the other hand, we are obviously dealing with a sufficient depletion of many readily available minerals, including oil, copper and other resources. It will become more expensive to mine new batches every year.

A few serious crises like the coronavirus will threaten the world economic system and then the political system. There is something in what he said.

For most of the past decade, Grantham has been skeptical of stock valuations and dismissive of the fervent enthusiasm that accompanied the bull market. After his latest crash call, one post on Twitter listed his sky-is-falling warnings to suggest he's wrong too often to be taken seriously.

His investment company has also been affected. For example, GMO, which manages around $65 billion, has not performed at its best in the market. According to Bloomberg, only one of firm's nine equity funds with a five-year track record has outperformed the MSCI World Index.

Since he first predicted a collapse in stocks a year ago, Grantham has been preparing for the worst. At the Grantham Foundation, which has venture-capital investments in everything from renewable energy to carbon capture, he shorted the Nasdaq Composite and Russell 2000 indexes as a hedge.

Personally, he invested in GMO's so-called equity dislocation strategy, a vehicle that also uses shorts to profit from a narrowing valuation gap between cheap and expensive stocks.

Short positions are not normally part of Grantham's scenario. He said he had targeted the Russell 2000 because it had a "high density of flaky companies that aren't making any money" and the Nasdaq because it too contained many unprofitable names.

According to Grantham, not selling is always an option. However, he pointed out, those who held through past crashes endured an agonizing wait to recoup their losses: 25 years in the case of the Dow Jones Industrial Average in 1929, almost 15 years for the Nasdaq Composite in 2000, and 5 1/2 years for the S&P 500 in 2007.

"If you think you can stand it for 10 or 20 or even 30 years, be my guest," Grantham said. "But history says a lot of you will not stand it."

What is important in his strategy? Historically, a year ago, long positions proved to be more profitable in many sectors. However, it may now be time to pay attention to Grentham's advice, and emphasise short and ultra-short transactions, as the market is too volatile.

Egor Danilov,
Analytical expert of InstaForex
© 2007-2025
选择时间框架
5
分钟
15
分钟
30
分钟
1
小时
4
小时
1
1
通过InstaForex赚取加密货币汇率变动的收益。
下载MetaTrader 4并开启您的第一笔交易。
  • Grand Choice
    Contest by
    InstaForex
    InstaForex always strives to help you
    fulfill your biggest dreams.
    JOIN CONTEST

推荐文章

3月17日美國市場新聞摘要

美國市場週五上漲:S&P 500指數上漲2.1%,納斯達克綜合指數上升2.6% 美國股市在本週結束時取得亮眼表現,仿佛最近的動蕩從未發生。標普500指數上漲2.1%,至5638點,而納斯達克指數上漲2.6%,道瓊斯指數則上漲1.7%(674點),從近期的虧損中恢復。

Natalia Andreeva 14:04 2025-03-17 UTC+2

美聯儲對抗貿易戰。貨幣政策能否拯救經濟?

由於對特朗普的進口關稅立場的不確定性,美國股市持續動盪不安。投資者熱切期待下週的聯邦儲備局會議,希望能獲得有關可能降息的提示,以幫助穩定目前經歷今年最艱難時期之一的市場。

13:23 2025-03-17 UTC+2

美聯儲與關稅戰:貨幣政策能拯救經濟嗎?

美國股票市場持續受到唐納德·特朗普對進口關稅的不確定立場影響。投資者迫切期盼下週的聯邦儲備委員會會議,希望能從中探得可能降息的訊號。

Thomas Frank 10:07 2025-03-17 UTC+2

3月14日美國市場新聞摘要

昨日,S&P 500指數達到5,516的目標水平,這與2024年6月20日的水平相同,是從2022年10月整個漲勢的23.6%斐波那契回撤位。Marlin 振盪器迅速轉為看漲,這已經是一個積極的信號。

Natalia Andreeva 10:34 2025-03-14 UTC+2

黃金價格創下歷史新高,逼近每盎司3,000美元。為什麼投資者會大量拋售股票呢?

週四全球股市指數顯示出顯著的下跌,S&P 500 指數正式進入修正階段。由於貿易衝突升級,投資者擔心通膨上升及經濟增長放緩的可能性,開始大規模轉向安全資產,包括美國國債。

Thomas Frank 09:40 2025-03-14 UTC+2

企業巨頭對決:Intel 股價飆升,PepsiCo 市場失利

Intel的股票上升因消息傳出TSMC已將一家合資企業擴展至美國芯片製造商。另一方面,PepsiCo的股價下跌,是因為一家券商下調了其評級。

10:42 2025-03-13 UTC+2

3月13日美國市場新聞摘要

在台積電提出支持美國芯片製造商的提案後,Intel 股價上漲。這一進展增強了投資者對半導體行業的信心。

Ekaterina Kiseleva 10:09 2025-03-13 UTC+2

英特爾股票大漲,百事可樂失去支持:誰將贏得這場競賽?

週三美國股市呈現謹慎上漲,主要因為最新的通脹數據低於預期,暫時緩解了早前肆虐股市的拋售潮。然而,由美國總統Donald Trump發起的貿易對峙仍然抑制投資者的購買欲望。

Thomas Frank 05:43 2025-03-13 UTC+2

3月12日美國市場新聞摘要

S&P 500 指數正在下跌,但可能會逆轉向上:震盪指標顯示出反轉的信號。貿易戰升級:特朗普施加新關稅,市場以虧損回應。

Irina Maksimova 10:48 2025-03-12 UTC+2

企業 vs. 特朗普:公司因關稅政策損失數十億

美國股市週二再次面臨壓力。不斷進行的拋售增加了投資者的焦慮,因為他們擔心新的關稅威脅對全球經濟的負面影響。

Thomas Frank 10:42 2025-03-12 UTC+2
现在无法通话?
提出您的问题,用 在线帮助.
Widget callback
 

Dear visitor,

Your IP address shows that you are currently located in the USA. If you are a resident of the United States, you are prohibited from using the services of InstaFintech Group including online trading, online transfers, deposit/withdrawal of funds, etc.

If you think you are seeing this message by mistake and your location is not the US, kindly proceed to the website. Otherwise, you must leave the website in order to comply with government restrictions.

Why does your IP address show your location as the USA?

  • - you are using a VPN provided by a hosting company based in the United States;
  • - your IP does not have proper WHOIS records;
  • - an error occurred in the WHOIS geolocation database.

Please confirm whether you are a US resident or not by clicking the relevant button below. If you choose the wrong option, being a US resident, you will not be able to open an account with InstaForex anyway.

We are sorry for any inconvenience caused by this message.